passing time
books for sale
  • Merlin's voyage
    Merlin's voyage
    by Emmanuelle A Buecher-Hall

    in English

  • Le voyage de Merlin (French Edition)
    Le voyage de Merlin (French Edition)
    by Emmanuelle A Buecher-Hall

    en français

contact us
Sunday
Dec112016

Ma premiere ceremonie de remise de diplome

C'est une tradition bien anglaise que de celebrer la fin des etudes grace a une ceremonie tres officielle de remise de diplome. A l'avance il faut ainsi commander sa tenue de ceremonie noire et son chapeau carre, puis le jour meme il y a un essayage, une repetition et des instructions tres formelles sur les gestes a faire. N'ayant jamais participe a une telle ceremonie et ayant vraiment travailler intensivement pour ce diplome, Greg voulait que je finisse comme il se doit cette annee universitaire.

J'avoue que c'est tout de meme emouvant de marcher sur la scene pour recevoir son diplome et serrer la main du recteur, de repartir en chageant de cote les petits rubans du petit chapeau (a droite avant, a gauche une fois que l'on a son diplome) et de reflechir quelques instants sur la reussite de cette annee.

Monday
Dec052016

Tradition alsacienne

Vu la saison et les temperatures, il est souvent difficile de se souvenir de la St Nicolas qui pourtant entame la periode des fetes. Au grand plaisir des enfants, pas d'oubli cette annee!

Ca gonfle bien quand il fait 33 degres!

Et voila! Bon appetit!

Le week-end prochain, nous entamerons peut-etre la production de bredele!

Sunday
Dec042016

A vau l'eau

La saison des nuits fraiches etant bien finie, j'ai decide de laver nos couettes avant de les emballer dans les coffres. Il etait plus facile de tout mettre dans la grosse machine commune de la marina plutot que de bourrer la notre et de la faire tourner trois fois. Malheureusement, tout le monde a la meme idee le dimanche et il y a parfois la queue a la machine. J'ai du ainsi m'y reprendre a 4 fois avant d'avoir la machine juste pour moi. Pour ensuite etre sure qu'elles soient bien seches et duveuteuses, je les ai mis dans l'enorme seche-linge (le truc la est de les faire secher avec des balles de tennis!). Il a fallu m'y prendre a 2 fois aussi car je n'avais pas les bonnes pieces. Le coin laverie n'est pas tres loin, juste 325 pas - mais apres le 6eme aller-retour en plein cagnard, ca semble plus long!

Pour etre vraiment sure que le tout soit bien sec et bien arere, je les ai ensuite un peu mises au solel... et la catastrophe: l'une (la plus grande et plus epaisse) est a moitie tombee dans la riviere. Du coup: relavage et re-sechage - cette fois-ci a la main et sechage au soleil des tropiques!

Bref, mon hivernage de couettes m'aura pris la moitie de mon dimanche! Mais elles sont bien propres et sous-vide pour les mois a venir.

Saturday
Dec032016

It is the season again (2)

Before a storm

We’ve already had some unbelievably hot days, meaning temperatures higher than 30°C (from 9:00am) and a really high humidity. These weather conditions are synonym to summer storms. Last week, I received 6 warnings from the Brisbane Weather Bureau announcing “Thunderstorm with damaging (or sometimes described as destructive) winds and large hailstones”.

If we are around (usually we are as it happens at the end of the day), we try to switch off the shore power, secure everything and pack away our outdoor cushions. These storms are always quite spectacular, short but intense. Sometimes we can even hear the thunder via the water.

Two good points of these storms:

1- they bring water: Queensland needs some and it is an effortless decl rinse

2- they offer us spectacular skies.

After Saturday storm

Friday
Dec022016

Loosing ourselves

Friday night we had fun at the House of mirrors, an amazing and beautiful maze made of mirrors, wood and rusted metal. At first, it took us a good 15 minutes to find our way out. Then our (very competitive) kids started timing themselves and ended up by running through the maze in only 1min.